Los españoles que escribieron en árabe

Uno de los momentos más brillantes de la cultura en la Península Ibérica es, sin embargo, poco conocida por los que la habitamos hoy en día. Me refiero, evidentemente, a los tiempos de la dominación árabe. Todavía en pleno sXXI, la islamofobia ha provocado que esta etapa gloriosa de nuestro pasado siga pasando desapercibida.

La España preislámica estaba habitada por hispano-romanos y, como minoría importante, por judíos. La invasión islámica atrajo a gran cantidad de pueblos africanos y asiáticos, cada uno con sus propias herencias culturales, principalmente bereberes, sirios y árabes.

Una máxima histórica que raras veces se incumple es la de que el mestizaje cultural suele conllevar grandes creaciones culturales. No sería menos en esta ocasión y durante varios siglos la Península Ibérica bajo dominio musulman sería uno de los mayores focos de irradiación cultural al oeste del Indo.

Es conocida la gran importancia de los hispanos bajo dominio islámico (que no siempre eran de religión islámica) a la hora de conservar y trasmitir la filosofía y el pensamiento helénico. El mismísimo Aristóteles fue conocido en Europa gracias a las obras del cordobés Abū l-Walīd Muhammad (Averroes), y su opinión sería admirada hasta tal punto que se le pondría en controversia con los Padres de la Iglesia.

Debajo incluyo una lista muy incompleta de algunos de grandes creadores de los que jamás os habrán hablado en las escuelas porque cometieron el delito de pertenecer a la cultura, a la postre, derrotada. Seguramente si los islámicos hubieran sido los vencedores, ahora hablaríamos de los escritores cristianos :), pero como no ha sido el caso, debemos ocuparnos de los islámicos:

  • Ahmad ibn Suhayd: Poeta de gran originalidad que se aleja de los cánones clásicos y firme defensor de la inspiración contra la técnica. Escribió también una importante novela de crítica literaria, la Epístola de los genios, en la que el autor viaja al mundo de los genios donde se entrevista con los genios que han inspirado a los literaros más famosos de todos los tiempos. Estos genios discuten entre sí mostrando reflexiones importantísimas sobre la creación literaria. Se dice que esta obra pudo influir a Dante a la hora de escribir su Divina Comedia.
  • Ibn Hazm: Autor de obras de gran contenido político, fue perseguido y desterrado de los más importantes reinos de taifas. Sus obras llegaron a ser incineradas en Sevilla. Destaca su Fisal, una historia comparada, con intenciones de objetividad, de las grandes religiones y de sus distintas variantes. Su Epístola en elogio de al-Andalus es una obra de alto contenido político en la que critica duramente el trato recibido por los intelectuales. Pero probablemente su obra cumbre fuera El collar de la paloma, traducida a las lenguas medievales más importantes, es una de las más importantes reflexiones sobre el amor que produjo la Edad Media europea. Influyó sin duda alguna sobre la obra de Gonzalo de Berceo.
  • Ibn Zaydun: Sus versos de amor no correspondido son todavía considerados de los más bellos escritos en lengua árabe.
  • Abull l-Walid al-Himyari: Escribió una hermosa antología poética sobre la primavera y las flores en la que muchas obras son suyas y otras muchas de sus amigos. Destaca en esta antología una epístola suya en la que se mezclan magníficamente verso y prosa en una querella entre flores.
  • al-Mutadid: Rey de Sevilla y persona con una vida absolutamente novelesca (un día debería dedicarle un artículo :). Convirtió a Sevilla en la capital de la poesía occidental, llegando a atraer a poetas de origen africano y siciliano. Escribió en árabe y en lengua romance, destacando entre su producción los versos que escribió desde el exilio, tras haber perdido su trono.
  • Ibn al-Haddad: Natural de Guadix, tuvo que abandonar el Reino de granada y se ganó su fortuna componiendo versos de alabanza al vecino rey de Almería. Pero sus mejores composiciones, seguramente por ser las más sinceras, son las que escribió a una joven cristiana que le rechazó.
  • al-Sumaysir: También granadino refugiado en Almería, compuso unas divertidas sátiras contra los bereberes que reinaban en Granada.
  • al-Muzaffar: Rey de Badajoz, impulsó la realización de la tristemente perdida al-Muzaffari, voluminosa recopilación del saber que hoy denominaríamos enciclopedia.
  • Ibn Abdun: Sus contemporáneas decían maravillas de él, pero desgraciadamente de toda su obra tan sólo nos han quedado 75 versos que resultan fríos y farragosos.
  • Muchahid: Rey de Denia. Siendo el rey militar-sabio paradigmático árabe era, curiosamente, de origen cristiano (sí, estas cosas pasaban en los reinos de taifas), inició un impresionante diccionario del árabe que no pudo completar por sus tareas militares y mandó continuar a Ibn Sida de Murcia. Experto en temas literarios, se ganó fama de ser muy exigente con los poetas de su Corte. Siendo también súmamente hábil en cuestiones militares, compuso una Epístola de la espada y el cálamo (pluma).
  • Ibn Sida de Murcia: Considerado el principal lexicógrafo del árabe medieval, recibió el encargo de Mucahid de continuar un diccionario iniciado por él y acabo realizando dos. Uno alfabético (Muhkan) y otro analógico (Mujassas).
  • Ibn García: De origen cristiano, como ya habrás adivinado, escribió obras de caracter político en las que defendía la superioridad de los musulmanes no árabes, siendo uno de los iniciadores de la reacción nacionalista que viviría al-Andalus.
  • Abd Allah: Último gobernante bereber de Granada, en el exilio compondría una experimentada y profunda autobiografía que es uno de los principales documentos de información sobre los Reinos de Taifas.
  • Ibn Bayyah: Conocido entre los cristianos como Avempace, escribió El régimen del solitario, obra basada en el pensamiento de Aristóteles que tendría cierta influencia sobre los escolásticos cristianos. Fue también un poeta notable.
  • Ibn Jafacha: Poeta del paisaje levantino, fue llamado al-chaman (el jardinero). Se le considera el primer paisajista hispano. Sus descripciones de río, jardines y flores iniciaría una escuela de imitadores en la que destacaría su sobrino Ibn al-Zaqqaq.
  • Said al-Andalusí: Escribió la primera Historia de la ciencia hispana digna de tal nombre.
  • al-Waqqasí: Como toledano, vivió en la frontera entre tres religiones. Librepensador, colaboró con sabios cristianos y judíos. Se le atribuyen dos versos que podrían anteceder a la crisis del pensamiento medieval que llegaría no mucho después y que daría origen a la ciencia moderna: «Me aflige pensar que las ciencias de la humanidad son dos y que si las aprendo no tengo más que aprender / Una ciencia [la teología] cuya comprobación real es imposible y otra [la filosofía] cuya verdad de nada sirve.»
  • Existe también una increible cantidad de nombres de científicos andalusíes: Ibn Bassal (agrónomo y botánico, desarrolló gran cantidad de injertos), Ibn al-Luengo (agrónomo y botánico, es posible que creara un sistema de clasificación botánico), Abu Maslama (astrólogo), al-Karmani (astrólogo), Azarquiel (astrónomo, construyó una clépsida en Toledo que funcionó hasta 50 años tras la conquista de los cristianos), Ibrahim bin Saíd (astrónomo, sus astrolabios eran muy sofisticados), al-MutamanIbn al-Sayyid (matemático), Mosé ha-Sefardí (matemático y traductor, viajó hasta Inglaterra donde introdujo sistemas de cálculo árabes y tradujo al latín cuentos árabes), al-IstichíIbn al-Muad de Jaén el joven (matemático, escribió el primer tratado dedicado exclusivamente a la trigonometría esférica y calculó correctamente la altura de nuestra atmósfera), Ibn Jalaf al-Muradí (autor del único tratado árabe occidental sobre mecánica conocido, alguna de sus máquinas han podido ser reconstruidas).

MÁS SOBRE LA ESPAÑA MEDIEVAL

Isabel la pechu… la católica

Las primeras monedas castellanas… con texto árabe

El desierto estratégico del Duero

    15 Responses to Los españoles que escribieron en árabe

    1. Diego Urioste dice:

      Le felicito por tan buen artículo, y paso a enlazar su blog.

    2. Tonisan dice:

      Muchas gracias Tiberio.

      Añado al gran viajero Ibn Battuta, que recorrió miles de kilómetros a lo largo del orbe mediterráneo, oriente medio, península arábiga (puedo errar en los detalles) y los recopila en una obra que rivalizó con el Libro de las Maravillas de Marco Polo.

    3. […] Los españoles que escribieron en árabe […]

    4. Úrsula dice:

      Dios, que buen artículo, no me queda otra que felicitarte y reconocer mi ignorancia sobre lo que acabo de leer, que vergüenza, en el cole de pequeña no me enseñaron esto.

    5. dorian dice:

      muy bien ^^ faltan las poetisas como wallada ..

    6. dorian dice:

      y ibn tufail autor de ese hermoso libro
      «el filosofo autodidacto» , averroes, avenpace etc^^
      un saludo exelente trabajo .. aun nos queda por descubir ^^

    7. Ann dice:

      «Me refiero, evidentemente, a los tiempos de la dominación árabe. »

      Daré un avuelta d etuerca: no es el gran momento de la dominacion arabe, es el gran momento de la cultura hispanomusulmana.

      http://historia.forogratis.es/historia-de-espana-paradigma-o-mito-711-invadieron-los-arabes-hispania-f33.html

    8. Ann dice:

      hasta la expulsion de los judios, oficializada en 1492, los hispanojudios o sefarditas escribian casi toda su obra en arabe.

      Hispania desarrollo, como ya lo habia hecho en siglos anteriores, una poderosa y adelantada cultura influenciada por lo oriental, y a partir del 711 en arabe, pero sin arabes. y musulmana.
      http://historia.forogratis.es/historia-de-espana-paradigma-o-mito-711-invadieron-los-arabes-hispania-f33.html

    9. […] Los españoles que escribieron en árabe […]

    10. Rashaa de los Andes dice:

      Reblogueó esto en حجة خالد.

      • Ann dice:

        Permitanem tratar de poner en esta lista a Ibn Masarra, que dirigió en la sierra de Córdoba un grupo de pensamiento disidente de clara proyección socio-comunitaria.

        Se trataba de un gnosticismo proto-sufí y —sea como fuere— disidente, o al menos periférico. En cualquier caso, Ibn Masarra pasa por ser el primer filósofo andalusí, muladí..

        Ibn Masarra manejó la obra del filósofo greco—siciliano Empédocles de Agrigento (490-430 a.C). Sentó en Córdoba las bases de una escuela filosófico-social específica, la de los masarríes, que llevarían a cabo la primera gran síntesis de las más elevadas tradiciones espirituales de Asia y de África, Existe un claro paralelismo entre Prisciliano y su cristianismo y el modo en que Ibn Masarra vivió y concibió el islam.
        Su padre, Abdala, era de ojos azules y pelo rubio.

    11. Mario dice:

      Es un luminoso comentario sobre una realidad muy desconocida en occidente y el cual abre caminos hacia el pasado del hombre y hacia su futuro en este presente. Aprendo el vasto idioma arabe cada dia, por su riqueza, sonoridad y por ser uno de los legados linguisticos estructurados mas antiguos de que disponemos. Quiero conocer acerca del termino mozarabe, lo escuche y no tengo informacion sobre él. Felicitaciones ua salam

      • Ann dice:

        «Mozarabe» es un termino moderno y desafortunado, pues a las personas denominadas asi no les hubiera gustado nada ser llamados «medio arabes», pues eran hispanoromanos cristianos intentando mantener su identidad cristiana. . No quita que en estetica, artes y demas tuvieran una influencia andalusi evidente.

    12. Paco dice:

      La «Epístola de la espada y el cálamo» no fue escrita por Muchadid sino dedicada a él (Muŷāhid) y escrita por Abū Ḥafṣ Aḥmad ibn Burd al-Aṣgar.

    Replica a dorian Cancelar la respuesta